Gazette – Reila


Reila…

Deatte kara doredake onaji kizu wo oi
Doredake sasae atta?
Kimi ga tsurai toki ni wa hoka no
dare yori
Boku dake ni oshiete hoshikatta
Jijitsu ga
me ni yakitsuku
Mugon de fudou no kimi wa nani wo omou
Riyuu nado iranai sa
Tada boku no kimi wo kaeshite
kurereba

Nokosareta boku yori mu ni natta kimi wa
Dorehodo tsurai darou ka
Mada nanimo hajimattenai no
ni
Mada kimi ni kono kotoba ietenai no ni doko e

Reila…
Kimi no na wo yonde mite mo
This voice does
not reach you…
Reila…
Me wo akete?? uso da to
waratte misete yo…

Ashita wa doko e yukou
Kimi
ga nozomu nara doko e demo yuku yo

Kimi wa itsumo sou
boku ga omou hodo
Dokoka e itte shimau
Mata boku wo
nokoshi hitori de hashitte yukun da ne
Mou todokanai mou
todokanai
Yatto kimi ni aeta no ni
Gaman shiteta mono
ga subete afurete
Namida ni natte koboreta

Reila…
Ienakatta kono kotoba wo
Reila…
Ima
koko de kimi ni utau yo
Reila…
Dare yori mo kimi wo
ai shiteru
Reila…
Ai shiteiru. ai shiteiru…
Futari ga ita heya ima mo sono mama
Kagi mo kakezu ni
Itsudemo kimi ga kaette koreru you ni
Zutto matteru yo
wakatteru kedo
Ima de mo kimi ga doa wo akeru sugata ga
mierun da
Ashita wa kitto kaette kite kureru kana

****

Gazette – Reila

Reila …

After meeting, how many wounds are needed just for support
When you are harsh, other people learn things from it
Reality in the eye of the burning, scar you full of silence
Do not need a reason for you to return to me

From me, who is left for you who has become nothing
What do you think is harsh?
Still, you do not say anything
These words are not meant for me
Go somewhere

Reila…
Trying to call your name
this voice does not reach you
Reila…
Opening your eyes, your face shows lies, and laughter

Tomorrow you will probably go somewhere you desire
You go anywhere

You think about me so Always
You will probably go somewhere
You leave me alone and keep running
I cannot reach you anymore Cannot reach you anymore
At last being able to meet you
ended my overflowing patience
A tear dropped

Reila…
Words which you could not say
Reila…
Now the place where you once sang
Reila…
Everyone compared to you is loved
Reila…
I have loved;I have loved;

The room where two people stay even now is the same
Without using either key you will find a way to return
I can wait forever, you understand
And now the door is opened, and can visibly show your form

Tomorrow you will certainly return

Downlod

Iklan